너 정말 못됐다 영어로 말하면?
You're so mean!
최근에 넷플릭스 몇몇의 프로그램들을 추천받아서 보게 되었는데
드라마에서도 그리고 방송에서도 "너 정말 무례하다", "너 정말 못됐다" 이런 표현을 꽤 자주 사용하는 것을 보았습니다.
우리도 대화를 하면서 "너 정말 못됐다", "그건 비열한 짓이야", "그건 치사해" 식의 표현을
사용해야 할 경우가 종종 있을텐데,
영어로 어떻게 표현할 수 있을지 공부해 봅시다.
- You're so mean!
- That's a low blow.
- That's really underhanded.
- You're really nasty.
- You're such a troublemaker!
1. You're so mean!
"너 정말 못됐다!"라는 의미로 가장 흔하게 사용되는 표현입니다.
다른 사람이 비방하거나 치사한 행동을 한 경우에 사용할 수 있습니다.
상대방이 예의 없이 행동하거나 악의적으로 행동한는 것에 대해
분노나 실망, 불쾌함을 표현하는 용도로 사용할 수 있는 일상적인 표현입니다.
예시를 통하여 어떻게 대화에 적용할 수 있는지 확실하게 학습하여 봅시다.
I can't believe you spread those rumors about me. You're so mean!
네가 나에 대한 그 소문을 퍼트린다니, 너 정말 못됐어!
A : You laughed at my mistake in front of everyone. You're so mean!
B : I didn't mean to hurt your feelings. I'm sorry for laughing.
It was thoughtless of me.
A : 너는 모두의 앞에서 내 실수를 웃어대었지. 너 정말 못됐어!
B : 내가 너의 기분을 상하게 할 의도는 없었어. 웃어서 정말 미안해. 그건 생각없는 행동이었어.
2. That's a low blow
"Low blow"는 권투와 같은 스포츠에서 허용되지 않은 공격으로,
공정한 경기 정신과 예절에 어긋난 행동으로 여겨집니다.
그래서 "Low blow"는 비겁하고 공정하지 않은 행동을 의미하는 비유적 표현으로 사용되게 되었으며,
마음에 상처를 주거나 공정, 예의에 어긋나는 행동에 대한 비판적인 의미를 가집니다.
그래서 That's a low blow는 "그건 정말 치사한 짓이야" 라는 의미로 사용할 수 있습니다.
이 표현도 예문을 통하여 확실하게 이해하여 봅시다.
He used personal information against me in an argument. That's a low blow!
그는 저와의 논쟁에서 저의 개인적인 정보를 이용하여 저를 공격했습니다. 그건 정말 치사한 짓입니다.
You spread rumors about me just to ruin my reputation. That's a low blow!
당신은 제 명예를 망치기 위해 저에 대한 루머를 퍼뜨렸습니다. 그건 정말 치사한 짓입니다 !
He mocked my personal struggles in front of everyone. That's a low blow!
그는 제 개인적인 어려움을 모두의 앞에서 조롱했습니다. 그건 정말 치사한 짓입니다!
3. That's really underhanded
"Underhanded" 손이 아래에 있다는 것은 속임수를 부리거나 숨은 의도로 불공정한 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
그래서 That's really underhanded 는 "그건 정말 비겁한 짓이야", "그건 정말 불공정한 짓이야" 라는 의미를 나타낼 수 있습니다.
일반적으로 허용되지 않는 방법으로 이익을 얻으려는 행동을 비난할 때 사용하며
상대방의 이 같은 행동에 대한 강한 불쾌감을 표현합니다.
예문을 통하여 어떻게 대화에 적용할 수 있을지 확인해봅시다.
He used underhanded tactics to manipulate the results of the competition.
그는 경기 결과를 조작하기 위해 비겁한(불공정한) 전술을 사용했습니다.
It's really underhanded to spread false rumors about someone just to damage their reputation.
누군가의 명예를 훼손시키기 위해 거짓된 루머를 퍼뜨리는 것은 정말 비겁하고 부당한 행동입니다.
Using someone else's ideas without giving them credit is an underhanded move in the academic world.
다른 사람의 아이디어를 도용하고 출처를 밝히지 않는 것은 학계에서 비겁한(불공정한) 행동입니다.
4. You're really nasty.
"nasty"는 보통 부정적이고 불쾌한 의미로 사용되며, 상대방이 나쁜 짓을 하거나 못된 태도를 보인다는 것을 강조합니다.
그래서 You're really nasty 는 "너 정말 심술궂다", "너 정말 못됐다" 라는 의미로 사용될 수 있습니다.
이 표현은 상대방에게 불쾌함을 표현하기 위해 사용되며, 그 사람의 나쁜 행동에 대한 비판을 표현합니다.
어떻게 이 표현을 사용할 수 있을지 대화예문을 통하여 자세히 배워봅시다.
A : You're always criticizing everything I do!
B : That's because you never seem to get anything right.
A : You're really nasty.
A : 너은 항상 내가 하는 모든 것을 비판해!
B : 그건 네가 아무것도 제대로 하지 못하기 때문이잖아.
A : 너 정말 못됐다.
5. You're such a troublemaker!
이 표현은 주로 친구와 대화할 때 주로 쓰이는 표현으로
친구나 동료가 계속 고의로 문제를 일으키거나 난처한 상황을 만들 때 이 표현을 사용할 수 있습니다.
"너 정말 못됐다!" 와 같은 느낌으로 친한 친구 사이에서 사용할 시 장난스러운 표현으로 받아들여질 수 있습니다.
진심으로 비난하는 것이 아닌 장난으로 말하고 싶은 경우, 상대방과의 관계나 맥락을 고려하여 사용할 수 있습니다.
어떤 상황에서 사용되는지, 대화 예문을 통하여 학습하여 봅시다.
A : You forgot to pick up the cake for the party!
B : Oh no, I completely forgot. I'm sorry.
A : This isn't the first time you've messed up. You're such a troublemaker!
A : 너 파티 케이크 픽업 잊었지!
B : 아 맞아, 완전히 잊었네. 정말 미안해.
A : 네가 망친 적이 이번이 처음이 아니야. 너 정말 트러블메이커야.(문제를 일으키는 사람이야)
A : I can't believe you lied to me again. When will you learn?
B : I didn't want to disappoint you. I thought it was for the best...
A : You think lying is for the best? That's now how it works. You're such a troublemaker!
A : 너 또 나에게 거짓말을 해서 속이다니 믿을 수 가 없다. 언제 배울거야?
B : 널 실망시키고 싶지 않았어. 그게 최선인 줄 알았어...
A : 거짓말이 최선이라고 생각해? 그게 그렇게 돌아가는 게 아니야. 너 정말 트러블메이커구나.(문제를 일으키는 사람이구나)
※ 함께 공부하면 좋은 유용한 영어 회화 표현들
2023.06.27 - [Useful expressions] - [Useful expressions] 그때 가서 정하자! 영어로? - 약속과 관련된 유용한 표현들
[Useful expressions] 그때 가서 정하자! 영어로? - 약속과 관련된 유용한 표현들
약속과 관련된 유용한 표현들 친구들과 약속을 잡을 때 "그때 가서 정하자" 라는 말을 하게 될 경우가 있습니다. 영어로 어떻게 말할 수 있을까요? "I'll play it by ear" 이렇게 표현하면 됩니다. 그렇
luo-s-diary.tistory.com
'Useful expressions' 카테고리의 다른 글
[Useful expression] 나 지금 건강해, 영어로? 건강과 관련된 유용한 표현들 (0) | 2023.06.29 |
---|---|
[Useful expression] ~에 성심을 다하다 영어로 ? - 노력, 최선 회화 표현 (0) | 2023.06.29 |
[Useful expressions] 숙취는 영어로? 회식과 관련된 유용한 표현들 (0) | 2023.06.29 |
[Useful expressions] 그때 가서 정하자! 영어로? - 약속과 관련된 유용한 표현들 (0) | 2023.06.27 |
[Idioms] 그건 너무 쉬워, 영어로? - 유용한 표현들 알아보기 (0) | 2023.06.27 |