본문 바로가기
Useful expressions

[Useful expression] ~에 성심을 다하다 영어로 ? - 노력, 최선 회화 표현

by < Luo > 2023. 6. 29.
반응형



성심을 다하다. 영어로 하면?



무언가에 정말 성심을 다하고, 진심으로 열심히 한 경우를 말하고 싶을 때 어떤 표현을 사용할 수 있을까요?
Put one's heart into 를 사용하여 표현할 수 있습니다.

 

 

 

이것과 비슷하게 "최선을 다하다"는 어떻게 말할 수 있을까요?



열심히&#44; 산더미같은 책




"성심을 다하다" 라는 표현은 열정을 다하다 / 최선의 노력을 하다 / 끊임없이 노력하다 / 열심히 하다 등의 의미를 나타낼 수 있습니다.

영어로 표현할 수 있는 방법도 여러가지가 있는데요,

그 다양한 표현들에 대해 공부하고 예문을 통해 확실히 이해하여 봅시다.


- Put one's heart into
- Give it one's all
- Go the extra mile
- Work tirelessly
- Put in one's best effort


 


1. Put one's heart into


일상적으로 사용되는 표현 중 하나입니다.
특히 노력이나 열정이 필요한 일을 설명하거나 강조할 때 자주 사용되어
어떤 활동에 진심을 다하고 최선을 다하는 의지와 열정을 강조할 수 있습니다.

"one's heart" 심장을 그곳에 둘 정도로 그 일에 진심이라는 뜻을 나타냅니다.

예문을 통하여 실제 어떻게 대화에 사용할 수 있는지 확인해봅시다.

 

Luo always puts his heart into his performances and captivates the audience.

Luo는 항상 퍼포먼스에 열정을 다하여 관객을 매료시킵니다.

Luo put his heart into his studies and graduated at the top of his class.

Luo는 공부를 정말 열심히 하여 반 1등으로 졸업하였습니다.





2. Give it one's all

 

이 표현은 직역하면 "모든 것을 다 주다" 인 만큼

"정말 최선을 다하다" 라는 의미를 가지는 표현입니다.
어떤 일에 대해 완전히 헌신하고 모든 노력을 기울인다는 의지와 열정을 강조할 때 사용할 수 있습니다.

일이 진행되는 동안 어려움이나 장애물에 직면 하더라도 포기하지 않고 최선을 다하는 의지를 표현합니다.

 

예문을 통하여 좀 더 확실히 공부해 봅시다.

Despite the challenges, they gave it their all and completed the marathon.

그 어려움들에도 불구하고, 그들은 최선을 다해 마라톤을 완주하였습니다.

Luo gave it his all and performed flawlessly on stage.

Luo는 최선을 다해 무대에서 완벽한 공연을 하였습니다.

 

 

 

 

3. Go the extra mile


"한 걸음 더 나아가다" "추가적인 노력을 기울이다"
이 표현은 일반적으로 예상하는 것 이상의 결과를 만들기 위해 추가적인 노력을 기울이는 자세를 강조합니다.
자신의 업무나 의무를 충실히 이행하면서 더 나은 성과를 이루기 위해 노력하는 의지를 나타내는데 사용할 수 있습니다.

자신이 일반적으로 하는 것에 비해 추가적인 노력을 기울인다는 것은
성심을 다하여 열심히 한다는 의미로도 받아들여질 수 있습니다.

예문을 통하여 어떤 의미에서 사용이 되는지 이해하여 봅시다.

 

He went the extra mile and stayed late at the office to complete the report.

그는 보고서를 완료하기 위하여 추가적인 노력을 기울여 늦게까지 사무실에 머물렀습니다.
-> 그는 보고서를 완성하기 위하여 최선을 다한다는 의미

 

Our teacher goes the extra mile by organizing after-school tutoring sessions
to help struggling students.

저희 선생님은 어려운 학생들을 돕기 위해 방과 후 튜터링 수업을 조직하는 등의 추가적인 노력을 기울이십니다.
-> 선생님이 어려운 학생들을 돕기 위해 최선을 다한다는 의미

 

He always goes the extra mile in his workouts, pushing himself to achieve new personal records.

그는 항상 운동에서 추가적인 노력을 기울여 스스로를 이끌어 새로운 개인 기록을 세우려고 합니다.
-> 새로운 운동 기록을 세우기 위해 그는 항상 노력한다는 의미

 

 



4. Work tirelessly


이 표현은 "피곤해하지 않고 계속 일하다"라는 뜻으로 "끈임없이 노력하다"라는 의미로 사용될 수 있습니다.

주로 어떤 목표를 달성하기 위해 지속적으로 노력하고 열심히 일하는 모습을 강조할 수 있습니다.
시간과 에너지를 아끼지 않고 계속해서 일을 수행하며,
어떠한 어려움이나 장애물도 방해되지 않고 목표에 도달하기 위해 열정적으로 노력하는 의지를 나타내는 표현입니다.

예시를 통하여 의미를 확실히 이해해 봅시다.

He worked tirelessly to meet the project deadline, often staying late at the office.

그는 프로젝트 기한을 맞추긱 위해 피곤해 하지 않고 계속해서 일하며 종종 사무실에 늦게까지 남아있었습니다.
-> 프로젝트 기한을 맞추기 위해 최선을 다했다는 의미

The dedicated teacher worked tirelessly to provide individual attention and support to each student.

그 열정적인 선생님은 각 학생들에게 개별적으로 관심과 지원을 제공하기 위해 끊임없이 일했습니다.
-> 각 학생들을 개별적으로 지원하기 위해 최선을 다했다는 의미

Despite facing numerous setbacks, they worked tirelessly to bring their innovative product to the market.

그들은 많은 어려움에 직면했음에도 혁신적인 제품을 시장에 출시하기 위해 끊임없이 일했습니다.
-> 혁신적인 제품을 출시하기 위해 최선을 다해 노력했다는 의미


 


5. Put in one's best effort

 

"최선의 노력을 기울이다", "최고의 노력을 다하다" 라는 의미입니다.
주어진 일에 대해 최고의 노력을 다하고 최선을 다하는 의지와 열정을 강조할 수 있습니다.

어떤 일에 대해 최상의 결과를 이루기 위해 노력하고자 할 때 사용할 수 있는 표현으로
위에서 배운 표현들과 같이 "성심을 다하다", "최선을 다하다"라는 의미를 가진 표현입니다.

이 표현도 어떻게 대화에 적용할 수 있을지 예문을 통하여 학습해 봅시다.

Luo always puts in his best effort in every task he takes on, striving for excellence.

Luo는 맡은 모든 일에 최선의 노력을 다하며 탁월함을 추구합니다.

He put in his best effort to learn a new language, studying diligently and practicing speaking with native speakers.

그는 새로운 언어를 배우기 위해 열심히 공부하고 원어민과 대화하는 연습을 하며 최선의 노력을 기울였습니다.

They put in their best effort to support their friend during a difficult time, offering a listening ear and helping hand.

그들은 어려운 시기에 있는 친구를 돕기 위하여 귀를 기울이고 도움을 주는 등 최선의 노력을 기울였습니다.

 

 

 



※ 함께 공부하면 좋을 유용한 영어 표현들

2023.07.01 - [Useful expressions] - [Useful expressions] 갈 길이 멀어요, 영어로? - 업무 관련 유용한 표현들

 

[Useful expressions] 갈 길이 멀어요, 영어로? - 업무 관련 유용한 표현들

갈 길이 멀어요, 영어로? 어떤 목표나 프로젝트를 이루기 위해 앞으로 해야 할 것들이 많을 때 우리는 종종 "갈 길이 멀어요" 라는 말을 합니다. 영어로는 어떻게 말 할 수 있을까요? "It's a long way

luo-s-diary.tistory.com

 

반응형