본문 바로가기
Useful expressions

[Useful expressions] 못 본 척하다, 영어로? - 눈 감아주다 영어 표현

by < Luo > 2023. 7. 2.
반응형

 

 

못 본 척 하다, 영어로?

 

어떤 부정행위를 알게 되었음에도 못 본 척하는 경우

"~을 못 본 척하다"는 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?

"Turn a blind eye" 라고 말할 수 있습니다.

 

그렇다면 비슷하게 "모르는 척 하다"는 어떻게 말할 수 있을까요?

 

 

눈을 감고 있는 사진

 

 

사람들은 종종 다른 사람의 잘못을 인지하고 있음에도 불구하고

때로는 피하거나 무시하려는 경우가 있습니다.

 

이럴때 사용할 수 있는 '무시하다' 라는 의미를 가진 여러 표현들에 대해

영어로 어떻게 말할 수 있을지 공부해 봅시다.

 

- Turn a blind eye

- Look the other way

- Pretend not to notice

 

 

 

 

1. Turn a blind eye

 

'Turn a blind eye'는 어떤 상황에서 못 본 척한다는 표현입니다.

그 상황의 문제나 잘못을 인지하고 있음에도 불구하고

이에 대해 눈을 감고 무시하거나 대처하지 않는 모습을 나타냅니다.

 

이 표현은 주로 부정적인 상황이나 비윤리적인 행위,

부당한 일을 묘사할 때 자주 사용합니다.

 

예시를 통하여 어떻게 사용되는지 확실하게 이해하여 봅시다.

 

The teacher turned a blind eye to the student's cheating during the exam.

그 선생님은 시험 중 학생의 부정행위를 못 본 척했습니다.

 

Despite witnessing the bullying, the classmates turned a blind eye and did nothing to help.

괴롭힘을 목격 했음에도 불구하고, 반 친구들은 못 본 척하고 아무런 도움을 주지 않았습니다.

 

The manager turned a blind eye to the employee's constant tardiness.

그 매니저는 직원의 지속적인 지각을 못 본 척하였습니다.

 

 

 

 

 

2. Look the other way

 

'Look the other way'는 직역하면 '다른 곳을 보다' 라는 뜻으로

어떤 문제나 잘못을 인지하고 있음에도 불구하고 의도적으로 주목하지 않거나 관여하지 않고 넘어가는 것을 말합니다.

 

다른 사람의 부정한 행동을 보고도 이를 인지하지 않거나 대처하지 않고

문제에 대한 인지와 대응을 회피하는 상황을 나타냅니다.

 

'Turn a blind eye'는 문제를 알고도 '무시하는 것'을 강조하는 느낌이고,

'Look the other way'는 문제를 알고도 무시하고 '관여하지 않는 것'을 강조하는 느낌입니다.

 

두 표현은 문제 인지에 초점을 두고 있지만 강조하는 점에서 약간의 차이가 있다고 할 수 있습니다.

예문을 통하여 확실하게 학습하여 봅시다.

 

She saw her friend shoplifting but decided to look the other way.

그녀는 친구가 좀도둑질을 하는 것을 보았지만 무시하기로 결정했습니다. 

 

Despite the noise coming from the party next door, they chose to look the other way and continue studying.

옆집에서 들리는 소음에도 불구하고, 그들은 무시하고 공부를 계속하기로 했습니다.

 

The employee noticed his colleague stealing office supplies, but he decided to look the other way to avoid confrontation.

그 직원은 동료가 사무용품을 훔치는 것을 알았지만, 갈등을 피하기 위해 무시하기로 결정했습니다.

 

 

 

 

 

3. Pretend not to notice

 

이 표현은 '모르는 척 하다'라는 의미로

무엇인가를 알고 있음에도 고의적으로 인지하지 못한 척하는 행동을 나타냅니다.

 

다른 사람의 부정한 행위, 문제 또는 불편한 상황을 인지하지 않는 척 함으로써

개인이 책임을 회피하거나 갈등을 피할 수 있는 상황에서 사용됩니다.

 

행동의 인위적인 면을 강조하며, 실제로는 알고 있지만

그것을 인정하거나 대응하지 않는 것을 의미합니다.

 

예문을 통하여 어떻게 사용할 수 있을지 학습하여 봅시다.

 

She pretended not to notice her friend's whispering during the movie.

그녀는 친구가 영화 중에 속삭이는 것을 모르는 척 했습니다.(못들은 척 했습니다.)

 

The manager pretended not to notice the employee's habitual tardiness.

그 매니저는 직원의 습관적인 지각을 모르는 척 했습니다.

 

He pretended not to notice his colleague taking credit for his idea.

그는 그의 동료가 아이디어에 대한 칭찬을 받는 것을 모르는 척 했습니다.(못들은 척 했습니다)

 

 

반응형